Transformar el nostre cor, canviar el món

Recursos per a la introducció de les reunions de diàleg de la SGEs

Per això, heu de modificar de seguida els principis que teniu al vostre cor i abraçar l’únic vehicle vertader, l’única bona doctrina [del Sutra del lotus]. Si ho feu, els tres mons es convertiran en terra de Buda, i on s’ha vist que una terra de Buda declini?

↳ Passatge de Sobre l’establiment de l’ensenyament correcte per assegurar la pau a la terra, a END, pàg. 26. Aquest tractat, sobre el qual es pot llegir també a la secció «Aquest mes», és una advertència que Nichiren Daishonin va dirigirel 16 de juliol de 1260 a Hojo Tokiyori, regent retirat que continuava sent la persona més influent del clan governant japonès. En el text, el Daishonin va predir que, si no se seguia l’ensenyament contingut en el Sutra del lotus, el Japó patiria en un futur pròxim les calamitats de la invasió estrangera i la rebel·lió interna, que, entre els mals coneguts en el budisme com «tres calamitats i set desastres», eren els dos únics que encara no s’havien produït en el país.

Els valors que considerem més preuats són el que defineix la nostra direcció i el nostre propòsit fonamental en la vida.

El focus està en la transformació del nostre pensament, els nostres valors i el nostre cor. El que està en el centre és la revolució humana de cada individu. Sense aquest procés, és impossible establir l’ensenyament correcte per assegurar la pau a la terra.

En altres paraules, establir l’ensenyament correcte […] és possible en la mesura que l’individu canvia per dins. Requereix prendre consciència del bé fonamental que cadascú posseeix en si i establir en el nostre cor el principi de respecte a la dignitat humana i a la vida que exposa el Sutra del lotus, i fer-ne l’arrel de la nostra filosofia de vida. Només mitjançant les accions de persones que hagin pres consciència d’això es podrà establir […] [aquest principi de respecte a la dignitat humana i a la vida] com a principi rector de la societat.

Quan una persona emprèn l’acció per aplicar aquest principi en la vida quotidiana, pot reorientar-ne d’altres en direcció al bé i a la pau. Establir l’ensenyament correcte, en definitiva, es redueix a produir un corrent incessant de persones valentes i compromeses amb aquesta missió.1

El focus està en […] la revolució humana de cada individu. Sense aquest procés, és impossible establir l’ensenyament correcte per assegurar la pau a la terra.

L’essència de la tesi que vertebra Sobre l’establiment de l’ensenyament correcte per assegurar la pau a la terra és la necessitat d’obrir els ulls d’aquells que han dipositat la seva confiança en filosofies escapistes de la realitat. En aquella època, al Japó estaven molt arrelats ensenyaments que prometien una vida millor després de la mort. Salvant les distàncies, avui també s’estenen al món ideologies i creences que soscaven les possibilitats de construir tant vides felices com una societat pròspera i pacífica en aquesta existència.

La del Daishonin va ser una lluita per la dignitat humana, lliurada en primer lloc en el cor humà. En l’Edat Contemporània, ha estat heretada per la Soka Gakkai, els membres de la qual realitzen la seva revolució humana alhora que animen altres a fer-la també. I és que el propòsit del budisme no es limita a buscar només la il·luminació individual. La il·luminació, quan és vertadera, ens impel·leix a actuar perquè altres persones també siguin felices. Aquesta és la base de la veritable amistat i del shakubuku.

En paraules de Daisaku Ikeda:

[E]ls nostres diàlegs sobre el budisme haurien d’impregnar els altres amb la dolça fragància de l’amor compassiu. 

Donar a conèixer el budisme […] és un acte de respecte suprem, perquè implica reverenciar la naturalesa de buda innata de l’altra persona.

El mestre [Josei] Toda sovint deia: «L’essència del shakubuku és la profunda empatia». La base n’és l’amor compassiu.2

Grup Santa Pola  Els membres d’aquest grup de diàleg de la SGEs viuen majoritàriament en localitats de la comarca de la Vega Baja del Segura que no tenen fàcil la comunicació entre si. Per a ells, cada reunió té tot el pes de la paraula: és una oportunitat per re-unir-se, fruit d’importants esforços per trobar-se físicament, duts a terme amb la determinació que ningú es quedi enrere. Enhorabona!

Bústia: prensa@ediciones-civilizacionglobal.com


  1. Passatges d’IKEDA, Daisaku: entrega de la sèrie «Aprendamos de los escritos de Nichiren Daishonin: Las enseñanzas para lograr la victoria», Daibyakurenge, abril 2015. ↩︎
  2. IKEDA, Daisaku: Sabiduría para ser feliz y crear la paz. Parte 2: La revolución humana, Rivas-Vaciamadrid: Ediciones Civilización Global, 2022, pàg. 212. ↩︎